Thơ phỏng dịch [Lưu Trữ] - DIỄN ĐÀN NHÀ XUẤT BẢN TRẺ

PDA

View Full Version : Thơ phỏng dịch


BanNgao
21-05-09, 05:20 PM
Remember
Author: Christina Rossetti

*****

Remember me when I am gone away,
Gone far away into the silent land;
When you can no more hold me by the hand,
Nor I half turn to go yet turning stay.
Remember me when no more day by day
You tell me of our future that you planned:
Only remember me; you understand
It will be late to counsel then or pray.
Yet if you should forget me for a while
And afterwards remember, do not grieve:
For if the darkness and corruption leave
A vestige of the thoughts that once I had,
Better by far you should forget and smile
Than that you should remember and be sad.

-o0o-


Hãy nhớ em

Translate: Ngáo


Hãy nhớ em khi mai em rời khỏi

Nơi em đến trên con đường xa tối

Trên những vùng đất chỉ biết lặng im

Khi mà anh chẳng còn thể ôm em

Và khi em cũng chẳng về được nữa



Hãy nhớ em dù ngày thôi nhảy múa

Đêm ngừng trôi, gió ngưng hát bài ca

Anh kể cho em những điều sắp qua

Và hiểu, chỉ cần nhớ em như thế

Vì anh biết

Khuyên bảo hay nguyện cầu

Cũng đã là quá trễ



Nhưng anh ạ

Cũng đừng nhớ em như thế

Hãy quên em, dù một khoảnh khắc thôi

Đừng khổ đau, mọi thứ cũng qua rồi

Dấu vết em chỉ còn là đêm đen và mục ruỗng



Anh biết không?

Cần thật nhiều mỉm cười và quên lãng

Để bớt muộn phiền, bớt nhung nhớ nhiều hơn.





Trình độ có hạn, bà con đừng chặt chém em, tội nghiệp :")